000 02887 a2200253 4500
008 250318s########|||||||||||||||||||||||#d
020 _a9788489194747
040 _aGAMADERO2
_bspa
_cGAMADERO2
041 _aspa
050 0 0 _aLCC
100 _aSun-Tzu
245 _aEl arte de la guerra, interpretaciòn definitiva /
250 _a3
260 _bPaidotrino
_aEspaña
_c2007
300 _a87
_bContiene imagenes
_c15cm de ancho X 21.5 DE LARGO
490 0 _aSerie
505 _aCONTENIDO Prólogo ix LIBRO 1: Consideraciones y estimaciones para la guerra.......... 1 LIBRO 2: Preparativos para la guerra 11 LIBRO 3: La naturaleza de los ataques 19 LIBRO 4: Cómo pensar en la guerra 31 LIBRO 5: Utilización del poder del cielo 37 LIBRO 6: Fortaleza y debilidad 43 LIBRO 7: Manipulación de las circunstancias 49 LIBRO 8: Variaciones de la realidad en la 59 guerra LIBRO 9: La virtud de cambiar las posiciones... 65 LIBRO 10: Control y mantenimiento del territorio 71 LIBRO 11: Conducción y dirección de campañas 77 LIBRO 12: Furia en el combate 83 LIBRO 13: Espías y traidores 87
520 _aPRÓLOGO Pun Tzu vivió -si es que realmente existió aproxima-damente hace dos mil años. En aquellos días obras S como El Arte de la Guerra eran transmitidas oral-mente por personas ilustradas; pero, con el tiempo, las leccio-nes llegaban a corromperse. Enseñadas en nombre de Sun Tzu, estas lecciones son fundamentales para las personas inteligentes que buscan entender su conquista y aplicación, según sus propios objetivos. En esta obra el lector aprenderá cómo debe ser tratada la gente y cómo tratar con ella. La obra fue escrita por hombres de mando y líderes de estados. Es para los ambiciosos y los fuertes de espíritu; aquí no deben buscarse lecciones de moralidad. Sun Tzu ha sido traducido e interpretado incontables veces por personas con escaso conocimiento de la realidad del verdadero combate, tanto a nivel físico como mental. Se ha dicho de todo sobre su obra, pero sigue siendo todavía una guía para el control de gente, lugares y cosas. Puede interpre-tarse como específica para combates mortales o como guía general para la dirección agresiva, noble, orientada hacia un objetivo. La mayoría de las traducciones e interpretaciones dispo-nibles sostienen un enfoque poético que realmente no corres-ponde a los tiempos en que vivimos. Existe la tendencia de mantener una "mística" en relación con los conocimientos antiguos, lo que no deja de ser curioso en relación a la personalidad agresiva actual. Estamos viviendo en una red global y debemos pensar en términos concluyentes si quere-mos tener éxito en nuestros tratos de negocios, que pueden
942 _cLIB
_2ddc
945 _a1
_badmin
_dJenny Viridiana Quiroz Linares
_c1261
999 _c3283
_d3283